Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Die Welt von Tokio Hotel
28 septembre 2009

Encore une vidéo sur MTV News

Voici la toute nouvelle vidéo exclusive de Tokio Hotel en studio sur MTV News. La traduction de l'article se trouve sous celle de la vidéo...


MTV Shows

Traduction de la vidéo:

Interviewer: Tu as assisté à combien de session (d'enregistrement) de voix?
Tom: Toutes. J'ai du en rater deux ou trois mais j'étais là pour les autres.

Interviewer: En fait il a fallu que tu forces Bill à entrer dans la cabine d'enregistrement pour enfin enregistrer les voix?
Tom: Il doit se souvenir de tout pour la tournée...J'ai fait tous les enregistrements jusqu'à maintenant. Il doit tout apprendre pour la tournée, c'est pourquoi nous avons loué ce studio. Nous allons vérifier ça et avec un peu de chance il s'en sortira sans moi pour les prochains albums ;-).
Interviewer: Quand j'entends que vous êtes de vrais jumeaux, je m'attendrais à ce que vous ayez la même voix, mais ça n'est pas le cas.
Tom: Oui ce n'est pas le cas. J'ai plus de sexe dans la voix.
Interviewer: Mais ça fait trop de sexe, c'est pour ça que vous avez décidé de Bill chanterait sur scène et que tu enregistrerais en studio.
Tom: En fait, la décision a été prise pour des raisons de sécurité.
Interviewer: Pourquoi?
Tom: La sécurité nous l'a demandé, parce que si je chantais, ça serait l'hystérie à chaque concert. Pour calmer le jeu, on est partis sur Bill.
Interviewer: Aussi, chanter et jouer de la guitare en même temps? Mettre Bill à la guitare...n'avons nous pas essayé d'intervertir les instruments pendant une répétition?
Tom: C'était génial.
Interviewer: ...mais ça n'a pas vraiment marché.
Tom: Pas vraiment. Bill jouait de la basse parce que c'est le plus facile. Il n'avait que quelques notes à jouer.
Interviewer: Est ce que tu jouais de la batterie?
Tom: Oui
Interviewer: Eh bien c'est...
Tom: ...incroyable!
Interviewer: Pas de problème du tout - donc Gustav jouait de la guitare?
Tom: Gustav...
Interviewer: ...chantait! Oui c'est ça.
Tom: C'est vrai, il chantait et Georg jouait de la guitare. C'était génial.
Je crois que nous avons joué Monsoon, non?
Interviewer: Exact, mais Gustav en a fait une version hardcore metal et se contentait de hurler...
Tom: C'est vrai, pour camoufler le fait...qu'il ne sait pas chanter. J'ai été parfait...
Interviewer: Réglé comme du papier à musique.
Tom: Réglé comme du papier à musique, mais les autres l'ont ratée. Georg, je veux dire Hagen et Wolfgang l'ont massacrée.
Interviewer: Combien de temps ça prend à bill de finir d'échauffer sa voix?
Tom: Pas trop longtemps j'espère - ça lui prend toujours une demi heure...en général.
Interviewer: Essaie de deviner, en quelle année sortira cet album?
Tom: Hmm...
Interviewer: En considérant que l'on s'en tienne à ce rythme rapide.
Tom: Si tout marche très bien, alors il pourrait sortir peut être en...août 2012.
Producteur: Super timing! Je crois que c'est quand il y aura "Wetten Dass..?" (une grande émission de TV allemande).
Tom: Oui et "Schlag den Raab" aussi (grande émission de TV allemande).

Bill: Super!
Bill: Ils ont besoin d'une pause...
Interviewer: (rit)
Bill: ...je dois attendre. Il prennent une grande inspiration ;-)
Interviewer: Ils n'ont toujours pas fini?
Bill: Non
Interviewer: Qu'est ce qu'ils font?
Bill: Ils ont cette chose super compliquée à faire: changer de session...de l'allemand à l'anglais.
Interviewer: Passer de l'un à l'autre sans arrêt?
Bill: Oui, passer de l'un à l'autre sans arrêt. Je crois qu'aucun chanteur ne doit se souvenir d'autant de paroles que moi. C'est seulement le 3éme album et j'ai déjà 10 000 chansons.

(Traduction de Schnee pour DieWeltVonTH)

Tokio Hotel Exclusive: Tom Kaulitz Says, 'I Have More Sex In My Voice' Than Bill!
Watch the band in the studio, recording Humanoid.


By Jocelyn Vena


Tokio Hotel are bringing their fans inside the studio once again with another exclusive, behind-the-scenes clip provided to MTV News. In the video, the pop-rockers are working on Humanoid, due October 6.

Speaking from the Los Angeles studio where they recorded the Scream follow-up, lead singer Bill Kaulitz discusses having to sing in German and English. "They have to do this super complicated thing: change the session ... from German to English," he explained. "Yes, constant switches. I believe no other singer has to remember so many different lyrics like I do. It's only the third album, and I already have 10,000 songs."

Meanwhile, Tom Kaulitz talks about the different dynamics he and brother Bill have in their voices, saying one thing separates them: "I have more sex in my voice," Tom explained. "Actually, the decision [for Bill to be the lead singer] was because of the securities. The securities asked us for it, because if I sing, there would be an escalation at each show. To calm things down, we went with Bill."

Tom also discussed how his brother has to work to remember the songs they are recording for when they hit the road. "He needs to remember everything for the tour. I actually did all of the recordings up to now," he said. "He needs to learn everything for our tour, which is why we rented this studio. We'll check it out, and hopefully he'll manage the upcoming albums without me."

He also talked about the time the guys in the band tried out different roles. "Bill was playing bass, because it's the easiest," Tom recalled. "He only had to play a few tones. Yes, I [played the drums. Drummer Gustav Schäfer], he sang, and [bassist] Georg [Listing] played the guitar. That was wicked. I think we performed [the Scream track] 'Monsoon,' didn't we?

"[Gustav turned it into hardcore metal] to cover [the fact] that he can't sing," Tom continued. "I was perfect. Like a clockwork. But the others messed it up."


Traduction:
Exclusivité Tokio Hotel: Tom Kaulitz déclare "j'ai plus de sexe dans la voix" que Bill!
Voyez le groupe en studio enregistrant Humanoid.


Par Jocelyn Vena

Tokio Hotel emmène une nouvelle fois ses fans en studio avec une nouvelle vidéo tournée en coulisses et fournie à MTV News. Dans la vidéo, les "pop-rockers" travaillent sur Humanoid, qui sortira le 6 octobre.

Depuis le studio de Los Angeles où ils ont enregistré le successeur de Scream, le chanteur et leader Bill Kaulitz discute du fait d'avoir à chanter en allemand et en anglais. "Ils ont cette chose super compliquée à faire: changer de session...de l'allemand à l'anglais" explique t-il. "Oui, passer de l'un à l'autre sans arrêt. Je crois qu'aucun chanteur ne doit se souvenir d'autant de paroles que moi. C'est seulement le 3éme album et j'ai déjà 10 000 chansons."

Pendant ce temps, Tom Kaulitz parle des différentes dynamiques que lui et son frère Bill ont dans leur voix, disant qu'une chose les sépare: "J'ai plus de sexe dans la voix," explique Tom. "En fait, la décision [que Bill soit le chanteur] a été prise pour des raisons de sécurité. La sécurité nous l'a demandé, parce que si je chantais, ça serait l'hystérie à chaque concert. Pour calmer le jeu, on est partis sur Bill."

Tom discute aussi du fait que son frère doive travailler pour se souvenir de toutes les chansons qu'ils sont en train d'enregistrer pour quand ils seront sur les routes. "Il doit se souvenir de tout pour la tournée. J'ai tout enregistré jusqu'à maintenant," dit-il. "Il doit tout apprendre pour la tournée, c'est pourquoi nous avons loué ce studio. Nous allons vérifier ça et avec un peu de chance il s'en sortira sans moi pour les prochains albums."

Il parle aussi du moment où les membres du groupes se sont essayés à différents rôles. "Bill jouait de la basse parce que c'est le plus facile," se rappelle Tom. "Il n'avait que quelques notes à jouer. Oui, je [jouais de la batterie. La batteur Gustav Schäfer] chantait, et [le bassiste] Georg [Listing] jouait de la guitare. C'était génial. Je crois que nous avons joué [la chanson de Scream] Monsoon, non?

"[Gustav en a fait une version hardcore metal] pour camoufler [le fait] qu'il ne sait pas chanter," poursuit Tom. "J'étais parfait, réglé comme du papier à musique. Mais les autres l'ont massacrée."

(Traduction de Schnee pour DieWeltVonTH)

Source

Publicité
Commentaires
Die Welt von Tokio Hotel
Publicité
Newsletter
Archives
Publicité